Souhaitez-vous organiser un webinaire, une visioconférence ou un meeting en ligne qui regroupe des participants parlant une (ou plusieurs) langue(s) différente(s) ? La technologie appliquée à l’interprétation affiche des résultats brillants dont l’ISD, soit la traduction simultanée à distance ! Au moyen de nouvelles plateformes, simples à utiliser, je suis en mesure de vous assurer une traduction simultanée en ligne basée sur un même souci d’efficacité et de qualité qu’une simultanée en live. Et ce, pour une expérience de traduction en tout confort et on ne peut plus facile pour l’utilisateur final. Aucune compétence technique n’est demandée.
Vous pouvez également vous servir de l’ISD pour tout événement en direct, au cas où vous ne disposeriez pas du matériel d’interprétation simultanée ni des cabines insonorisées. Lors de votre événement live, les participants pourront aisément écouter la traduction simultanée à l’aide d’une application depuis leur smartphone.
Je suis un interprète à distance certifié Kudo et AblioConference. Besoin de tester la traduction simultanée en ligne ? Contactez-moi pour une expérience innovante !